contributors
all articles
O nome de Guillaume Postel é um marco relevante porque ele era um padre católico que pretendia reformar a Igreja – mas acabou sendo julgado pela Inquisição, considerado louco e proibido de ensinar.
Postel was a Catholic priest who intended to reform the Church – but ended up being judged by the Inquisition, considered insane, and forbidden from teaching.
When only a select group has access to the Truth that guides the organization of society, it is evident that the university, by its exoteric and non-initiatory nature, cannot be the repository of this knowledge.
Haverá uma tradição inglesa de sociedades secretas científicas? Parece que sim.
O Império Britânico é a invenção de um feiticeiro celta que se comunicava com “anjos” um tanto esquisitos e acreditava que a Rainha Elisabete restauraria e superaria o império mítico do Rei Artur.
Dee believed that Queen Elizabeth should lead a British Empire, and that such an empire should be based on naval supremacy accompanied by extensive mercantile activity.
Nos últimos meses, o Brasil vem sendo agitado por uma questão que é pertinente para todo o mundo: a possibilidade de os paralíticos com lesão medular total recuperarem totalmente os movimentos.
Brazil has been abuzz with an issue that is relevant to the whole world: the possibility of paralytics with complete spinal cord injury fully recovering their movements.
Uma disciplina – uma disciplina bem desprezada, e cujo conteúdo varia a depender da instituição – diz que milagres e ações demoníacas são reais.
A discipline – a much despised discipline, and whose content varies depending on the institution – says that miracles and demonic actions can be real, writes Bruna Frascolla.
